FLE / LVE & actions sociales

Ce groupe de travail se réunira 4 fois entre septembre et juillet, de 9h30 à 12h30

LES OBJECTIFS :

  • Aider les publics migrants et/ou allophones et les publics dits empêchés à utiliser et à s’approprier les espaces et les services des bibliothèques comme n’importe quel usager, en pensant leur accompagnement par les professionnels de la lecture publique et les outils à mettre en place à leur destination.
  • Échanger autour des problématiques liées à l’acquisition des ressources documentaires spécifiques et à la recherche de partenaires extérieurs et de relais locaux pour améliorer l’offre de services en direction de ces publics.
  • Mutualiser les pratiques, les actions et les animations mises en place et renforcer la collaboration entre les équipements des différentes villes sur les questions liées aux activités du groupe.

————————————————————————————————————————

RENSEIGNEMENTS & INSCRIPTIONS : 
Pour celles et ceux qui souhaiteraient rejoindre ce groupe de travail vous pouvez joindre les permanentes de l’association :

Sébastien Zaegel : sebastien.zaegel[@]bibliotheques93[.]fr

Hélène Loupias : helene.loupias[@]bibliotheques93[.]fr

ou au 01 48 45 95 52

————————————————————————————————————————

À une époque où le sujet n’est encore que peu abordé dans les débats professionnels, l’association s’empare rapidement des questions liées à l’accueil des publics migrants et allophones en bibliothèque en créant au début des années 2000 le groupe FLE/LVE & actions sociales. L’objectif principal de ce groupe de travail est d’aider les publics migrants et/ou allophones à utiliser et à s’approprier les espaces et les services des bibliothèques comme n’importe quel usager. Quel accompagnement dans cette démarche ? Quels outils mettre en place ?

Au-delà de cet enjeu d’importance dans un département qui compte plus de 19 % de population étrangère, le groupe vise à enrichir une conception de la bibliothèque ouverte à l’usage des non-locuteurs du français. Dans cette optique, les fonds de français langues étrangère (FLE) s’articulent nécessairement avec des fonds en langues étrangères (LVE), et leur valorisation donne lieu à une réflexion plus globale sur la mission sociale des bibliothèques.

Depuis sa création, le groupe de travail a donc su développer ses actions en résonance avec les différents projets conduits dans les bibliothèques du département et servir de lieux d’échanges sur ces initiatives protéiformes. Des séances de groupe de travail aux formations en passant par la journée d’étude, l’association a à cœur de faire évoluer les pratiques professionnelles dans l’accueil des migrants en bibliothèques et de porter cette problématique au-delà de son territoire.

Les principaux chantiers de réflexion et d’actions qui traversent les activités de ce groupe sont les suivants : l’accompagnement des publics allophones et/ou migrants dans la démarche de découverte et d’utilisation des services de la bibliothèque, la mise à disposition, à la bibliothèque, d’une offre documentaire adaptée aux connaissances linguistiques des différents publics (ouvrages d’apprentissage du français, documents en français facile, documents en langue d’origine, etc.), la rencontre, la connaissance mutuelle et le dialogue entre les habitants d’une même ville et de différentes cultures, la sensibilisation et la formation du personnel des bibliothèques à l’accueil, l’accompagnement et l’orientation de ces publics.